No exact translation found for نهاية المشروع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نهاية المشروع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je vous promets, docteur, que ce n'est pas la fin du projet Ares.
    أعدك يا دكتور (هذه ليست نهاية مشروع(إريس
  • Il propose d'insérer les mots «soumise en application de l'article 20» après le mot «déclaration» à la fin du projet de paragraphe.
    واقترح إدراج عبارة "يصدر وفقاً للمادة 20" بعد كلمة "إعلان" في نهاية مشروع الفقرة.
  • 50 cents, trois ans, ou à la fin du projet, celui qui arrive en premier.
    خمسين سنتاً لمدة ثلاث سنوات أو نهاية المشروع أيهما يأتي أولاً
  • Pour avoir une portée quelconque, cette participation doit commencer dès les premières étapes de la formulation des politiques et se poursuivre jusqu'au terme du projet.
    ولكي تكون تلك المشاركة حقيقية، يجب أن تحدث عند بداية وضع السياسات، وأن تستمر حتى نهاية المشروع.
  • Il a été généralement convenu d'ajouter, à la fin du projet d'article, les mots « à égalité avec les autres personnes ».
    واتفق الرأي بوجه عام على أن تضاف في نهاية مشروع المادة عبارة ”على قدم المساواة مع الآخرين“.
  • Nous pensons également que la partie des définitions à la fin du projet de résolution devrait comprendre le mot « services » dans la définition des « matériels connexes ».
    ونعتقد أيضا بأن التعاريف في نهاية مشروع القرار ينبغي أن تتضمن كلمة ”خدمات“ في تعريف ”المواد ذات الصلة“.
  • J'ai besoin que tu arrêtes la réanimation du sujet.
    وأريدك أنّ تضعي النهاية لطور استفاقة المشروع
  • Vous la possédiez avant d'être dans l'illégalité.
    في النهاية، البيت سبقَ المشروع الاجرامي
  • Lorsqu'il s'achèvera, les gouvernements des pays participants devraient être mieux à même de réunir et d'analyser des données sur la drogue et la criminalité, données susceptibles de les aider dans l'élaboration de leurs politiques et de leurs programmes de développement socioéconomique.
    ومن المتوقع في نهاية المشروع أن تستفيد حكومات البلدان المشاركة من تحسن المعرفة عن جمع وتحليل البيانات بشأن الجريمة والمخدرات، لدعم سياسات وبرامج التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
  • On a également suggéré de placer le chapitre sur l'insolvabilité à la fin du projet de guide, compte tenu du fait qu'il portait sur des questions à traiter dans la loi sur l'insolvabilité plutôt que dans la loi sur les opérations garanties.
    واقترح أيضا إدراج الفصل المتعلق بالإعسار في نهاية مشروع الدليل على أساس أنه يتناول ما ينبغي إدراجه في قانون الإعسار وليس في قانون المعاملات المضمونة.